Hören Sie denn nicht das entsetzliche Schreien ringsum, das man gewöhnlich die Stille heißt?
[Georg Büchner]
Dopo una lettura episodica durata mesi (anni?), ho finito A guide for the perplexed, il tomone-intervista di/con/su Werner Herzog.
Continue Reading →
When it is all up with Germany, when human beings cease to exist, and ants and cockroaches have taken over, and subsequently algae in the oceans that have started boiling; when the earth is then extinguished and the universe goes dark, collapsing in on itself to nothing, it is possible that something abstract will remain behind, perhaps something akin to a state of happiness. But I have a deep fear inside me that what will fill the darkness and the space that no longer exists will be a form of stupidity. It does not need a particular place, it is everywhere. Happiness, at least, requires open space.
Nell’età dell’oro, l’uomo e la donna vivono in armonia.
Ora, per esempio, sono ripresi dall’obiettivo della macchina da presa, tutti e due con la morte negli occhi, il sorriso sulle labbra e le mani protese verso la vita.
Il correre ha il potere di ritemprarli entrambi. Anche il sollevamento pesi è salutare. Addirittura balsamico sarà per loro il salto dal faro, nel nulla.