Ci sono film che mi posso permettere di vedere in tedesco, per cui è più importante il grande schermo che la totale comprensione dei dialoghi. O perché assenti (vedi All is lost) o perché ininfluenti (vedi Der Hobbit). Però non posso dire che sia univocamente un pregio per il film.
Lasciamo stare All is lost che è “il miglior film degli ultimi 25 anni”, due appunti sparsi sull’Hobbit che mi sono visto ieri sera al cinema in tedesco:
- il peccato originale sta nell’aver diviso il libro in tre film (lunghi), quando due sarebbero bastati alla grande (uno forse era effettivamente troppo poco per riportare nella Terra di Mezzo),
- detto questo, però che brutto Smaug (la cosa più bella di questi tre film) che muore prima del titolo,
- e a proposito di Smaug, in tedesco è doppiato dal cantante dei Rammstein, o almeno così mi è parso,
- e poi dai 2 ore di battaglia su 2 ore e mezza di film, con tanto di duelli ridicoli infiniti e lo stesso privi di quell’epicità del Signore degli Anelli (che non era in 3D ma non ci perdeva niente, anzi),
- e poi, Orlando Bloom ha per contratto le scene action più ridicole/sbruffonata di ogni film?
Insomma, la parte che mi è piaciuta di più probabilmente sono i 5 minuti finali del ritorno alla Contea.
Leave a Reply